2016. február 3., szerda

Költeményt kötöttem

A "poéme" franciául költeményt, verset jelent.
Volt, ahol átírtam, változtattam, és így, hogy még két teljes nap után sem volt hajlandó nekem megszáradni, nos, szeretem.
Nézzük egymást, én azért, mert még mindig valahogy nem fogtam fel, hogy én kö(l)töttem, merthogy mindig azt gondoltam, erre nem vagyok képes.
Van hibája, minthogy nekem is, tudtam végig, hogy  le kellene bontanom a virágos mintát, mert két sor szoros, de nem ment... :)
Foghatnám lustaságra, de "csak" másfél hét alatt készült el, szóval nem állt volna meg a világ, ha tényleg bontok.
Azt hiszem, nagyon szeretem...






Minta: Drops Poéme norvegien 131-7
Szín: 8910

9 megjegyzés:

  1. Hű, ez gyönyörű lett :) Én is szeretnék egy hasonló tunikát. Most :)

    VálaszTörlés
  2. Köszönöm szépen! :) Gyorsan készen van, mert viszonylag vastag a fonal... Pont egy hét... :) Az majdnem most. :)

    VálaszTörlés
  3. Hűha! Csodálatos munka, és még gyorsan is! Gyönyörűek a színek, biztosan nagyon jól áll.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Köszönöm szépen! Igen, viszonylag gyorsan készült el, mert minden nap tudtam kötni. Az, hogy jól áll-e....? :) Talán egy hónap múlva igen. :)

      Törlés